美国习俗面面观:1.生日蛋糕和生日蜡烛
作者:Spinner's_End
2015-09-11 11:10:07

 为什么美国人说“cross my heart and hope to die”?为什么他们喜欢握手?为什么给男孩穿蓝色的衣服,给女孩穿粉红色的衣服?为什么在婚礼上要朝新郎,新娘洒大米?从今天开始就将帮助大家找出这些风俗习惯的背景和缘由。
美国人在每次过生日时,不仅庆祝年龄又大了一岁,而且也庆祝又
一年过去了。因此,蜡烛既是生命和死亡的象征,也是希望和恐惧
的象征。当过生日的人对考试.大着蜡烛许愿时,他/她是在祈求神的庇护以
便能够交好运。当过生日的人吹熄蜡烛时,他/她则是在希望自己能
掌握即将降临到自己身上的任何事情。
With each birthday,Americans not only celebrate growth but also the passing of another year.Thus, candles are symbols of both life and death,as well as both hope and fear.When a person makes a wish over these symbols, he or she invokes powers for good fortune. And when that person snuffs out these symbols, he or she expresses the hope to have a degree of control over whatever lies in store for him or her.
小贴士
invoke:
(1)援用某事物为行动依据或理由
The government has invoked the Official Secrets Act in having the book banned.
政府援引国家机密保密法以禁该书。
(2)以祷告祈求某事物
invoke vengeance(up)on one's enemies
求神降或祸给敌人

阅读本文章的读者还阅读了

古代后宫的一场煽情戏

英国骚乱基本没有影响浙江留学、游学生

Spinner's_End 上传的其他话题

专四专八常用政治与行政术语的英文翻译

专四语法词汇冲刺:把真题看得熟得不能再熟

考试大:(专四辅导)专四新闻常用词汇

专四冲刺:了解考试要求突破阅读量

美国习俗面面观:1.生日蛋糕和生日蜡烛

综合指导:你会表现团队精神吗?

略论写好TEM4便条的技巧

英语专业四级新闻部分应试策略

不可思议的英文句子:正看反看都一样

评论

看不清?
触屏版|电脑版|TOP
© 2014 我要模考网